PictoLibro, een digitaal beeldwoordenboek dat gericht is op het verbeteren van communicatie binnen diverse sectoren, is een nieuw intersectoraal project dat ontwikkeld is in samenwerking met Volta, Woodwize, Constructiv en Educam.

Het platform biedt een uitgebreide online database met afbeeldingen van belangrijke gereedschappen, begrippen en instrumenten, met daarbij de bijbehorende woorden in vier talen: Nederlands, Frans, Duits en Engels. De woorden zijn zowel geschreven als uitgesproken beschikbaar, zodat gebruikers naast de vertaling ook de correcte uitspraak kunnen beluisteren.

De applicatie is kosteloos te gebruiken en biedt zonder account al toegang tot de basisfunctionaliteiten, zoals het opzoeken van woorden. Voor gebruikers die zich registreren, zijn er extra mogelijkheden, waaronder het aanmaken van een favorietenlijst.

Het project draagt dezelfde naam als de website PictoLibro.

Meer info op volgende websites:

"De afbeelding toont een arbeider op een bouwwerf die op zijn tablet de PictoLibro-app bekijkt"

 

FactApp

Een ander instrument voor anderstaligen is de FactApp. FACT staat voor 'First Aid Communication Tool'.

In 2024 werd de app al uitgebreid naar de bouwsector. Meer informatie hierover in volgend artikel: Fact-app nu ook met woordenschat bouw!.

Medio 2024 werd de woordenschat bovendien uitgebreid naar de hout- en meubelsector, zodat de app nu ook geselecteerde vaktermen voor de hout- en meubelsector vertaalt naar 11 talen, waaronder Nederlands, Frans, Engels, Spaans, Roemeens, Pools, Arabisch, Dari, Pashto, Somali en Oekraïens.

Lees hierover volgende artikels:

Lees ook volgend artikel over anderstaligheid: anderstaligheid onder de aandacht.

Op sociale media werd gemeld dat de “Say hi”-vertaalapp (stem/geluid-vertaling) sinds 5 augustus 2024 niet meer actief zou zijn. Eind augustus 2024 zou er blijkbaar een nieuwe functionaliteit ingebouwd zijn. In elk geval is het sinds oktober 2024 (opnieuw) beschikbaar via Google Play: Talk & Translate - Translator.